سنن ابن ماجه
ترجمهن كدالم بهاسا ملايو
بسم الله الرحمن الرحيم
وصلى الله وسلم على سيدنا محمد وآله وصحبه ومحبيه
١- باب اتباع السنة رسول الله ﷺ
١- حدثنا أبو بكرِ بنُ أبي شيبةَ قال حدثنا شَرِيكٌ عن الأَعْمَشِ عن أبي صالحٍ عن أبي هريرة قال، قال رسول الله ﷺ: مَا أمرتُكم به فخُذُوهُ وما نهَيْتُكُم عنهُ فانْتَهُوا
داري أبي هريرة، دي بركات : رسول الله ﷺ برسبدا، أڤ يڠ داكو ڤرينتهكن كڤدمو، مك كرجاكنله، دان أڤ يڠ داكو لارڠ بڬيمو، مك تيڠڬلكنله
*****
٢- حدثنا محمدُ بنُ الصَّبَّاح قال أخبرنا جريرٌ عن الأعمش عن أبي صالح عن أبي هريرة قال : قال رسول الله ﷺ : ذَرُوني ما تَرَكْتُكم، فإنما هَلَكَ مَنْ كان قبلكم بسُؤَالهم وإختلافهم على أنبيائهم، فإذا أمرتُكم بشيء فخُذُوا منه ما استطعتم، وإذا نهيتكم عن شيء فانتهوا
داري أبي هريرة، دي بركات، رسول الله ﷺ برسبدا، بياركنله أكو (جاڠن كامو برتاڽ٢) ترهدڤ سسوات يڠ تله داكو تيڠڬلكن بڬيمو. (كتهويله) سسوڠڬوهڽ، تله بيناس أمة سبلوم كامو دسببكن ڤرتاڽأن دان ڤننتاڠن مريك كڤد ڤارا نبي مريك. أڤبيل داكو ممرينتهكن سسوات كڤدمو، مك كرجاكنله سممڤومو، دان أڤبيل داكو ملارڠمو داري سسوات مك تيڠڬلكنله
*****
٣- حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة قال حدثنا أبو معاويةَ وَوكيعٌ عن الأعمش عن أبي صالح عن أبي هريرة قال : قال رسول الله ﷺ : من أطاعني فقد أطاع الله، ومن عصاني فقد عصى الله
داري أبي هريرة، دي بركات، رسول الله ﷺ برسبدا، برڠسياڤ طاعة كڤدكو، برأرتي دي تله طاعة كڤد الله، دان برڠسياڤ مندرهكايكو، برأرتي دي دورهكا كڤد الله
*****
٤- حدثنا محمد بنُ عبدِ الله بنِ نُمَيْرٍ قال حدثنا زكريا بنُ عَدِيٍّ عن ابن ابن المبارك عن محمد بن سُوقَةَ عن أبي جعفرٍ قال كان ابن عُمر إذا سَمع مِن رسول الله ﷺ حديثا لم يَعْدُهُ ولم يُقَصِّرْ دُونَهُ
داري ابن عُمر أڤبيل دي تله مندڠر حديث داري رسول الله ﷺ ، مك دي تيدق منمبه٢ڽ(تيدق ملبيهي باتس دان تيدق سمبرونو) دان جوڬ تيدق مڠوراڠي ايسيڽ
*****
٥- حدثنا هشامُ بنُ عَمَّارٍ الدِّمَشْقِيُّ قال حدثنا محمدُ بنُ عيسى بنِ (القاسمِ بنِ) سُمَيْعٍ، قال حدثنا إبراهيمُ بنُ سليمانَ الأَفْطَسُ، عن الوليدِ عبدِ الرحمنِ الجُرَشِيِّ عن جُبيرِ بنِ نُفَيْرِ، عن أبي الدرداء قال : خرج علينا رسول الله ﷺ ونحن نذكُرُ الفَقْرَ ونَتَخَوَّفُهُ، فقال : الفقرُ تَخافُون ؟ والذي نفسي بيده لَتُصَبَّنَّ عليكم الدنيا صَبًّا حتى لا يُزِيغَ قلبَ أَحَدِكم إزَاغَةً إلا هِيَهْ، وَأَيْمُ اللهِ : لقد تركتكم على مثل البيضاء، لَيْلُها ونهارُها سواءٌ. قال أبو الدرداء صَدَقَ واللهِ رسول الله ﷺ تركنا واللهِ على مثلِ البيضاءِ، ليلُها ونهارها سواءٌ
داري أبو الدرداء، دي بركات، رسول الله ﷺ كلوار منداتڠي كامي، كتيك ايت كامي سداڠ مڽبوت٢ مسأله كمسكينن يڠ ساڠت كامي تكوتكن. مليهت حال ايت، رسول الله ﷺ ڤون برتاڽا، أڤكه كامو سكليان تاكوت مسكين ؟ دمي ذات يڠ جيواكو برادا دتاڠنڽ، سوڠڬه اكن دليمڤهكن كڤدمو ككيأن دنيا سهيڠڬا ككايأن ترسبوت تيدق أكن مماليڠكن هاتي ساله سؤراڠ دأنتارا كامو ملاينكن كڤدڽ (دنيا). دمي الله، سوڠڬوه أكو تله منيڠڬلكنمو دالم كادأن ڤوتيه برسيه، مالم هاريڽ سام دڠن سياڠ هاريڽ. أبو الدرداء بركات، دمي الله، سوڠڬوه بنار يڠ دأوچڤكن رسول الله ﷺ. دمي الله بلياو منيڠڬلكن كامي دالم كادأن ڤوتيه برسيه، مالم هاريڽ سام دڠن سياڠ هاريڽ
*****
٦- حدثنا محمدُ بنُ بَشَّارٍ، قال حدثنا محمدُ بنُ جعفر، قال حدثنا شُعبةُ عن معاويةَ بن قُرَّةَ عن أبيه (قُرَّةَ) قال: قال رسول الله ﷺ : لا تَزَالُ طَائِفَةٌ من أمتي منصورين، لا يَضُرُّهم مَن خَذَلَهم حتى تقوم الساعةُ
داري قرة دي بركات، رسول الله ﷺ برسبدا اكن سنتياس ادا دكالڠن أمتكو سكلومڤوق أورڠ يڠ دمناڠكن (دالم ممبيلا كبنارن)، تيدق أكن مڠڬوياهكن(ممبهاياكن) تيندقكن أوراڠ٢ يڠ مڽاكيتي مريك سمڤاي تيبا هاري قيامة ننتي
*****
٧- حدثنا هشامُ بنُ عمَّارٍ، قال حدثنا يحيى بنُ حمزةَ، قال حدثنا أبو علقمةَ نصرُ بنُ علقمةَ، عن عُميرٍ بنِ الأسودِ، وكَثيرِ بنِ مُرَّةَ الحضرميِّ عن أبي هريرة أنَّ رسول الله ﷺ قال لا تزالُ طائفةٌ من أمتي قوَّامةً على أمرِ اللهِ عز وجل لا يضُرُّها مَن خالَفَها
داري أبو هريرة بهوا رسول الله ﷺ تله برسبدا أكن سنتياس ادا دكلڠان أمتكو سكلومڤوق أوراڠ٢ يڠ تڬاق دالم ممڤرجواڠكن ڤرينته الله. تيدق أكن ممبهايكن مريك تيندقكن أوراڠ٢ يڠ مننتاڠڽ
*****
٨- حدثنا هشام بن عمار قال حدثنا الجَرَّاحُ بنُ مَلِيحٍ قال حدثنا بكرُ بنُ زُرْعَةَ قال سمعتُ أبا عِنَبَةَ الخَوْلانِيِّ وكان قد صلَّى القِبْلَتَيْنِ مع رسول الله ﷺ قال سمعتُ رسول الله ﷺ يقول لا يزالُ اللهُ يَغْرِسُ في هذا الدِّينِ غَرْسًا يَسْتَعْمِلُهُم في طاعته
داري أبي عنبة الخولاني اي ڤرنه صلاة مڠهداڤ دوا قبلة برسام رسول الله ﷺ بركات أكو ڤرنه مندڠر رسول الله ﷺ برسبدا الله اكن سنتياس منومبوهكن سڬولوڠن همب ددالم أڬام اين يڠ دي توڬسكن أونتوق منطاعتيڽ
*****
٩- حدثنا يعقوبُ بنُ حُمَيْدِ بنِ كاسِبٍ قال حدثنا القاسمُ بنُ نافعٍ قال حدثنا الحَجَّاجُ بنُ أَرْطاةَ عن عمرِو بنِ شُعَيبٍ عن أبيه قال قام معاويةُ رضي الله عنه خَطيبًا فقال أَينَ علماؤُكمُ ؟ أين علماؤكم ؟ سمعتُ رسول الله ﷺ يقول لا تقوم الساعةُ إلا وطائفةٌ من أمتي ظاهرون على الناس، لا يُبالون مَن خَذَلَهم ولا مَن نَصَرَهم
داري شعيب دي بركات سوات هاري معاوية رضي الله عنه برخطبة دي بركات دمانكه علماء كامو سموا ؟ دمان علماء كامو سموا ؟ أكو تله مندڠر رسول الله ﷺ برسبدا هاري قيامت ايت تيدق اكن برلاكو ملاينكن جك تله مونچول سكلومڤوق داري أمتكو يڠ مناڠ أتس مانوسي لاينڽ، مريك تيدق ممڤدوليكن أورڠ٢ يڠ مڽاكيتي مريك أتو أورڠ٢ يڠ ايڠين منولوڠ مريك
*****
١٠- حدثنا هشام بن عمار قال حدثنا محمد بن شعيب قال حدثنا سعيد بن بَشيرٍ عن قتادةَ عن أبي قِلابَةَ عن أبي أسماءَ الرَّحَبِيّ عن ثوبانَ أن رسول الله ﷺ قال لا تزال طائقة من أمتي على الحق منصورين، لا يضرهم من خالفهم حتى يأتي أمرُ الله عز وجل
داري ثوبان سسوڠڬوهڽ رسول الله ﷺ برسبدا أكن سنتياس ادا سكلومڤوق داري أمتكو يڠ دتولوڠ دالم ممبيلا كبنارن. تيدق أكن ممبهايكن مريك تيندقكن اورڠ٢ يڠ مننتاڠ مريك سهيڠڬ داتڠ كتنتوان الله عز وجل
*****